File:18102024 ZhihueseIllustrations3.png: Difference between revisions
An illustration of typical incorrect use of Chinese with the Zhihuese Chinese use fashion. In the image, the verb "verification"(验证) is used to describe a captcha challenge, which is an object virtually existed and should be described with "challenge"(挑战) instead which is a noun. This image is a screenshot of a browser tab. No information (except for portions of the captured window) is redacted. **CLIENT INFORMATION: The request to upload this file is sent from a Chromium browser that uses... |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== Summary == | == Summary == | ||
An illustration of typical incorrect use of Chinese with the Zhihuese Chinese use fashion. In the image, the verb | An illustration of typical incorrect use of Chinese with the Zhihuese Chinese use fashion. In the image, the verb ''verification''(验证) is used to describe a captcha challenge, which is an object virtually existed and should be described with ''challenge''(挑战) instead which is a noun. | ||
This image is a screenshot of a browser tab. No information (except for portions of the captured window) is redacted. | This image is a screenshot of a browser tab. No information (except for portions of the captured window) is redacted. | ||
**CLIENT INFORMATION: The request to upload this file is sent from a Chromium browser that uses Internet connection which has per-object abstraction model as one or multiple child objects of object that has OID 1.3.6.1.4.1.60218.21.2.6517 , for the browsing session. | <nowiki>**</nowiki>CLIENT INFORMATION: The request to upload this file is sent from a Chromium browser that uses Internet connection which has per-object abstraction model as one or multiple child objects of object that has OID 1.3.6.1.4.1.60218.21.2.6517 , for the browsing session. |
Latest revision as of 17:31, 18 October 2024
Summary
An illustration of typical incorrect use of Chinese with the Zhihuese Chinese use fashion. In the image, the verb verification(验证) is used to describe a captcha challenge, which is an object virtually existed and should be described with challenge(挑战) instead which is a noun.
This image is a screenshot of a browser tab. No information (except for portions of the captured window) is redacted.
**CLIENT INFORMATION: The request to upload this file is sent from a Chromium browser that uses Internet connection which has per-object abstraction model as one or multiple child objects of object that has OID 1.3.6.1.4.1.60218.21.2.6517 , for the browsing session.
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 17:30, 18 October 2024 | 830 × 703 (264 KB) | Admin (talk | contribs) | An illustration of typical incorrect use of Chinese with the Zhihuese Chinese use fashion. In the image, the verb "verification"(验证) is used to describe a captcha challenge, which is an object virtually existed and should be described with "challenge"(挑战) instead which is a noun. This image is a screenshot of a browser tab. No information (except for portions of the captured window) is redacted. **CLIENT INFORMATION: The request to upload this file is sent from a Chromium browser that uses... |
You cannot overwrite this file.
File usage
The following page uses this file: